Μια πολύ καλή ιδέα για αλμυρές κρέπες είναι να τις γεμίσετε με κιμά και να τις ψήσετε στο φούρνο με γραβιέρα και γκούντα. Έχετε με αυτόν τον τρόπο ένα κυρίως γεύμα, αλλά και ένα πολύ νόστιμο σνακ!
If you want to make crepes, a good idea is to stuff them with a mix of ground meat, tomato and herbs and bake them in the oven, with melted cheese. It's a main course, but if cut into pieces also a very tasty snack!
ΥΛΙΚΑ (για 4 άτομα) / INGREDIENTS (serves 4)
Για τις κρέπες / For the crepes
- 2 αυγά φρέσκα / 2 fresh eggs
- 1 κούπα γάλα (250ml) / 1 cup of milk (250ml)
- 1 κ.γλ. αλάτι / 1 teaspoon of salt
- 1 κούπα αλεύρι για όλες τις χρήσεις / 1 cup of flour for all uses
- 3 κ.σ. λιωμένη μαργαρίνη / 3 tablespoons of melted margarine or butter
Για τη γέμιση / For the filling
- 150γρ. κιμάς χοιρινός (κιλότο / διπλά περασμένος) / 150gr of ground pork
- 200γρ κιμάς μοσχαρίσιος (κιλότο / διπλά περασμένος) / 200gr of ground beef
- 1 πράσινη πιπεριά κομμένη σε λωρίδες (4-5cm μήκος) / 1 green pepper cut into stripes (4-5cm long)
- 1 κρεμμύδι ψιλοκομμένο / 1 onion, finely chopped
- 6 κ.σ. μαϊντανός, ψιλοκομμένος / 6 tablespoons of parsley, finely chopped
- 3-4 σκελίδες σκόρδο, ψιλοκομμένες / 3-4 garlic cloves, finely chopped
- 1 ξυλαράκι κανέλα / 1 cinnamon stick
- 400γρ φρέσκια ντομάτα τριμμένη / 400gr of fresh grated tomato
- 1 κ.σ. πελτέ ντομάτας / 1 tablespoon of tomato paste
- 1κ.γλ. δυόσμος ψιλοκομμένος / 1 teaspoon of fresh spearmint, finely chopped (2 tablespoons for dried)
- 1 ποτήρι λευκό κρασί / 1 glass of white wine
- 40-50ml ελαιόλαδο / 40-50ml olive oil
- αλάτι και πιπέρι / salt and pepper
Για το ψήσιμο / For the baking
- 100γρ γραβιέρα τριμμένη / 100gr gruyere, grated
- 150γρ γκούντα τριμμένο / 150gr gouda, grated
Προετοιμασία: Καλό θα ήταν να ξεκινήσουμε με το χυλό για τις κρέπες. Σε ένα μεγάλο μπωλ βάζουμε τα αυγά, το αλάτι, το γάλα, τη λιωμένη μαργαρίνη και τα ανακατεύουμε με το σύρμα μέχρι να ομογενοποιηθούν. Προσθέτουμε το αλεύρι σιγά σιγά ανακατεύοντας συνέχεια. Το αφήνουμε στην άκρη για να γίνει ο χυλός αφράτος και ξεκινάμε στη συνέχεια να φτιάχνουμε τη γέμιση.
Preparation: It would be best to start by making our porridge for the crepes. We put the eggs, the salt, the milk and the melted margerine (or butter) in a bowl and we start to whisk. We whisk until we have a rich and smooth result. Then we slowly add the flour, continuously whisking. We leave it aside until and proceed to cook the filling.
ΕΚΤΕΛΕΣΗ / INSTRUCTIONS
Για τη γέμιση
Βάζουμε σε ένα βαθύ τηγάνι, σε μέτρια προς δυνατή φωτιά, το ελαιόλαδο να ζεσταθεί. Προσθέτουμε το κρεμμύδι και το σοτάρουμε για 2 λεπτά. Βάζουμε τον κιμά και με ένα πιρούνι ή ξύλινη σπάτουλα τον κόβουμε ανακατεύοντας τον συνέχεια με το κρεμμύδι. Προσθέτουμε και το σκόρδο και συνεχίζουμε κόβοντας και ανακατεύοντας για άλλα 4 λεπτά, μέχρι ο κιμάς να ροδίσει.
Προσθέτουμε την πιπεριά και μαγειρεύουμε για 5 λεπτά για να μαλακώσει. Βάζουμε τον μαϊντανό και συνεχίζουμε το μαγείρεμα, ανακατεύοντας συχνά για να μην μας "πιάσει" ο κιμάς για 2 λεπτά. Σβήνουμε με το κρασί και προσθέτουμε το ξυλαράκι κανέλας. Ανακατεύουμε και συνεχίζουμε το μαγείρεμα για ακόμα 5 λεπτά, μέχρι να εξατμιστεί τελείως το κρασί.
Ρίχνουμε την ντομάτα, αλάτι, πιπέρι το δυόσμο και τον πελτέ. Ανακατεύουμε μέχρι να δέσει καλά η γέμισή μας και αφαιρούμε το ξυλαράκι κανέλας. Το αφήνουμε να κρυώσει και ξεκινάμε να φτιάχνουμε τις κρέπες με το χυλό που είχαμε αφήσει στην άκρη.
Για τις κρέπες
Βάζουμε ένα μεγάλο τηγάνι (28άρι) να κάψει. Ρίχνουμε στο κέντρο ποσότητα ίση με 5 κ.σ. χυλό (μπορείτε να τις ρίξετε σε μια κουτάλα να δείτε την ποσότητα που θα γεμίζετε) και πολύ γρήγορα γυρνάμε το τηγάνι κυκλικά για να απλωθεί το μείγμα μας προς τα έξω.
Το αφήνουμε για πολύ λίγο (10 δευτ.) και μόλις αρχίσουν να ροδίσουν οι άκρες το γυρνάμε αμέσως με ξύλινη κουτάλα, από την άλλη μεριά. Το αφήνουμε για 10 δευτ. και βγάζουμε την κρέπα. Συνεχίζουμε την ίδια διαδικασία μέχρι να τελειώσει όλο το μείγμα. Θα σας βγουν περίπου 6 κρέπες.
Για το ψήσιμο
Βουτυρώνουμε καλά ένα μέτριο πυρέξ. Παίρνουμε μια από τις κρέπες και βάζουμε στο κέντρο και κατά μήκος 2 με 3 κ.σ. γέμιση. Τυλίγουμε προσεκτικά, βάζοντάς τες μέσα στο πυρέξ με το σημείο που κλείνει το τύλιγμα προς τα κάτω. Συνεχίζουμε με τον ίδιο τρόπο για όλες τις κρέπες μας. Μόλις τελειώσουμε ρίχνουμε από πάνω τα τριμμένα τυριά και το βάζουμε στο φούρνο, στο γκριλ στους 200 βαθμούς. Μόλις λιώσουν τα τυριά, το βγάζουμε.
Απολαύστε το!
For the filling
We put the olive oil in a deep fry pan. We heat it in medium to high heat and add the onion. We sautee for 2 minutes. We put the ground meat (both pork and beef) and the garlic, and using a fork or a flat wooden ladle we chop and stir the meat along with the onion and the garlic for 4 minutes until the meat is golden brown.
We add the pepper and continue to cook for 5 minutes, stirring carefully. We put the parsley and cook for another 2 minutes, stirring frequently now. We pour the wine and add the cinnamon stick. We stir and continue cooking for another 5 minutes, until the wine evaporates.
We add the tomato, the tomato paste, the spearmint, season with salt and pepper and stir. We cook for another 5 minutes. When our filling thickens we remove the cinnamon stick. We cook until we have a firm result. We leave aside to cool down and we begin to make our crepes.
For the crepes
We heat (in high heat) a fry pan (28 cm). We pour in the center of our pan aproximately 5 tablespoons of the porridge (you can add the 5 tablespoons in a large spoon and see how much you need for each crepe) and quicly start to turn the pan clockwise, to spread it. We leave it to thicken (no more than 10 sec. - when the ends begin to turn brown) and then with a flat wooden spatula we flip the crepe to the other side and leave it again for 10 sec. We continue the same procedure until we use all of our porridge. This amount is for about 6 crepes.
For the baking
We grease a medium size pyrex or ceramic baking pan. We take one crepe and in the middle and longside add 3 tablespoons of filling. We roll the crepes tightly and carefully we put them in the pyrex (the end of the roll facing down). We continue to do so with the rest of the crepes. We sprinkle the grated gruyere and the gouda and bake at 200 degrees (Celsius) until all the cheese melts. We remove from the oven and serve. Enjoy!
Tips
1. Θέλει μεγάλη προσοχή όταν θα φτιάχνετε την κρέπα για να μην σας καεί. Θέλει γρήγορες κινήσεις και την αμέριστη προσοχή σας.
2. Αν η πρώτη κρέπα δεν σας βγει καλή, μην αγχωθείτε... οι επόμενες θα γίνουν άψογες.
3. Μπορείτε να συνοδεύσετε την κρέπα με λίγο γιαούρτι. Σας ακούγεται ασυνήθιστο, αλλά το δοκιμάσαμε και ήταν εξαιρετικό!
4. Αν δε βρείτε φρέσκες ώριμες ντομάτες για τη σάλτσα, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε κονσέρβα ντοματάκι το οποίο θα αλέσετε καλά με ένα μίξερ (είτε τύπου πίμερ είτε τύπου μούλτι).
1. We need to be extra careful when you cook the crepes. You need to be quick! The burn very easily.
2. If your first crepe isn't looking good don't worry. It happens everytime! The rest of them will be great!
3. You can serve greek yogurt on the side. We know it sounds strange, but we tried it and it tastes great!
4. If you can't find fresh ripe tomatoes, you can use a can of chopped tomatoes but first grind them into sauce using either a blender or a food processor.
2 σχόλια:
Κρέπες οι αγαπημένες μου και αυτές μου φαίνονται τέλειες οπότε θα φτιαχτούν(μετά την νηστεία),να είσαι καλά καλό βράδυ.
Να είσαι καλά κι εσύ Ροδάνθη μου!
Η προσμονή πιστεύουμε ότι θα σε δικαιώσει! Καλό σου βράδυ!
Δημοσίευση σχολίου